Category: религия

Category was added automatically. Read all entries about "религия".

Изгнание феДЬменизма - святое дело!

Оригинал взят у c0men в Изгнание феДЬменизма - святое дело!

Сегодня многие русские женщины, воспитанные в духе коммунистического феминизма и равенства, любят командовать мужчинами, как детьми малыми, и не хотят подчиняться мужчинам. Но феминистки, естественно, не нравятся мужчинам, и поэтому, даже если феминистки и выходят замуж (что само по себе уже крайне маловероятно!), то их наивные мужья бросают своих раскомандовавшихся жён и/или спиваются. Вот почему в феминистических странах алкоголизм и одиночество являются эпидемиями, а демографическая катастрофа - неразрешимой проблемой.

Collapse )

Текст предоставлен nordman75

ФЕНОМЕН ПЛЕМЕНИ ХУНЗА

Оригинал взят у vipsnaiper в ФЕНОМЕН ПЛЕМЕНИ ХУНЗА
Оригинал взят у elen_skaya в ФЕНОМЕН ПЛЕМЕНИ ХУНЗА
Оригинал взят у elena_skan в ФЕНОМЕН ПЛЕМЕНИ ХУНЗА


Долина Хунза находится на границе Индии и Пакистана, ее еще называют «оазисом молодости». Почему? Продолжительность жизни местных жителей — 110-120 лет. Они почти никогда не болеют и выглядят молодо. Их долголетие до сих пор заводит в тупик исследователей. "Интересно знать" подробнее расскажет о жизни горного народа.

Collapse )

О перепачканных нечистотами той выгребной идеологической ямы, которая называется иудаизмом

Оригинал взят у ss69100 в О перепачканных нечистотами той выгребной идеологической ямы, которая называется иудаизмом
Afficher l'image d'origine...Философский же смысл как Нового, так Ветхого Заветов до XIX века оставался за языковым барьером церковно-славянского языка скрытым почти наглухо.

Те же немногие русские люди, которые докапывались до понимания кровожадности и расизма Ветхого Завета и безродного космополитизма Нового Завета, подвергались гонениям и казням во имя торжества христианства - интернационала рабов иудейской идеологии, интернационала предателей собственных национальных интересов.

Русская по названию православная церковь в течение всего периода своего идеологического господства делала всё, чтобы в угоду безродному космополитизму Нового Завета доказать, что до его введения или, по крайней мере, до Рюрика у нас истории не было вовсе.

Тот, казалось бы, очевидный факт, что к моменту приглашения новгородцами, оставшимися без князя, родственников своей угасшей династии из руссов юго-западного угла Балтийского моря в лице Рюрика, и сам Новгород, и Киев, и сотни* других богатых и крупных русских городов давным-давно стояли, этот факт по сей день в силу инерции от удара, нанесённого нам Сионом в 988 году, продолжает у нас из столетия в столетие умышленно игнорироваться.

Более того, просионизированными до мозга костей христианскими космополитическими "ценностями" русским историкам наша история представлялась не иначе как:
Collapse )

Как появились фамилии у евреев Российской империи...

Оригинал взят у aleksei_44 в Как появились фамилии у евреев Российской империи...
Оригинал взят у pybikon в Как появились фамилии у евреев Российской империи...
Оригинал взят у sell_off в Как появились фамилии у евреев Российской империи
Оригинал взят у atrizno в Как появились фамилии у евреев Российской империи
Оригинал взят у grimnir74 в Появление фамилий у евреев Российской империи. Как это было


Немного истории


FlerovaBoy




















К началу девятнадцатого века у евреев России не было фамилий‚ и пользовались они лишь именами и прозвищами. Г.Державин в своем "Мнении" рекомендовал прибавлять к их именам русские фамилии типа Замысловатый‚ Дикий‚ Промышленный – для более удобной их переписи и для ведения судебных дел. Еврейский комитет решил не навязывать силой русские фамилии‚ но эту идею принял и узаконил в "Положении" 1804 года. С того момента и стали появляться фамилии у евреев России; этот процесс шел медленно, и многие еще десятилетия попадались люди‚ которые по каким-либо причинам оставались бесфамильными.

Две особые группы еврейских фамилий ведут свое происхождение от слов "коэн" и "леви". В древности коэны – потомки первосвященника Аарона по мужской линии – служили в Иерусалимском Храме‚ а левиты помогали им во время служб. После разрушения Храма и до сего дня коэны и левиты выполняют особую роль в синагогах во время молитвы‚ и у многих из них веками сохранялись добавления к именам – "коэн" и "леви". Эти добавления превратились‚ естественно‚ в их фамилии. От "коэна" пошли фамилии – Коган‚ Каган‚ Каганович‚ Каганский‚ Кагановский‚ Кон‚ Кун‚ Коганер‚ Коганзон. От "леви" – Левин‚ Левитан‚ Левитанский‚ Левит‚ Левитас‚ Левитин‚ Левинзон‚ Левич‚ Левицкий‚ Левитман.


Много еврейских фамилий образовались от женских имен на языке иврит. От имени Батшева – в переводе с иврита "седьмая дочь" – пошли фамилии Башевкин‚ Башевис‚ Басин‚ Баскин. Браха – в переводе "благословение" – дала фамилии Брухис‚ Брохес‚ Брошкин. Двора – "пчела" – вызвала к жизни Дворина‚ Дворкина‚ Двойреса‚ Деборина. От имени Малка – "царица" – пошли Малкины‚ Малкесы и Малковы. Нехама – "утешение" – дала Нехамкина‚ Нехамкеса‚ Нехумеса‚ а Рахель – "овца" – Рахлина‚ Рахленко‚ Рохлина. От имени Ривка – "тёлка"‚ "мягкая" – пошли по свету Ривкины‚ Ривлины‚ Ривичи‚ Ривинсоны и Ривманы. От имени Тамар – "пальма" – Тамарины‚ Тамаркины‚ Тумаркины‚ Темины и Темкины‚ а от имени Ципора – "птица" – Ципины‚ Ципкины‚ Циперсоны и Циперовичи.

Фамилии образовывались и от женских имен на языке идиш. Блюма дала Блюминых‚ Блюмкиных‚ Блюмовичей. Гинда – Гиндиных‚ Гиндисов‚ Генделевых‚ Гендиных. От Гиты пошли Гитины‚ Гитовичи‚ Гутины‚ Гительзоны. Гольдин – от Голды. Зельдин – от Зельды. Фейгин – от Фейги. Фрейда дала Фрадкина‚ Фрума – Фрумкина‚ а Шейна – Шейнина. Еврейские фамилии образовывались и от женских имен‚ чьи корни следует искать в немецком‚ романских и славянских языках. От Беллы пошли Бейлин‚ Бейлис и Белкин. От Розы – Розин‚ Рейзин и Розенсон. От Златы – Златин‚ Златкин‚ Златкес. От Славы – Славин‚ Словин и Славкин.

Появились фамилии, связанные с местом жительства евреев – Бродский, Бершадский, Шкловский, Гомельский, Варшавский и прочие. Фамилии образовывались и от профессий первых их владельцев. Если жил в местечке какой-нибудь Янкель по прозвищу "шнайдер" – портной‚ его так и записывали в метрических книгах – Янкель Шнайдер‚ и все его потомки тоже становились Шнайдерами‚ даже если они не были портными. Корни этих фамилий следует искать в языке иврит‚ а также в языках народов‚ среди которых жили евреи. Магид‚ Магидович‚ Магидсон – проповедник. Меламед‚ Меламуд‚ Маламуд – учитель в хедере. Меникер и Менакер – специалист по очищению мяса от жира и жил‚ запрещенных еврейским Законом для употребления в пищу. Рабин‚ Рабинович‚ Рабинер – раввин. Хазан‚ Хазанов‚ Хазанович – хазан‚ кантор в синагоге. Сойхер – торговец. Шойхет – резник. Сойфер – переписчик религиозных текстов. Хаит‚ Хайт‚ Хайтович – портной. Ботвинник – продавец зелени. Крамер‚ Кремер‚ Крамаров – лавочник. Бутман – тоже лавочник. Векслер – меняла. Гуральник – винокур. Шенкер и Вайншенкер – шинкари. Бухбиндер и Айнбиндер – переплетчики. Бляхер и Бляхерович – жестянщики. Вассерман – водовоз. Вебер – ткач. Гиссер – литейщик. Глезер – стекольщик. Гольдшмидт – золотых дел мастер. Кушнир – меховщик. Малер – маляр. Мирошник – мельник. Мулерман – печник. Тышлер – столяр. Фарбер – красильщик. Цигельман – кирпичник. Стругацкий – строгальщик. Шмуклер – галантерейщик. Шмидт – кузнец. Шумахер – сапожник. Шустер – тоже сапожник. Фурман – извозчик. Фишер – рыбак. А фамилии Купчик‚ Табачник‚ Музыкант‚ Дудник‚ Цимбалист‚ Аптекарь‚ Токарь‚ Портной‚ Столяр‚ Пивоваров и Винокур пояснения не требуют.

Появились также фамилии‚ образованные особым способом‚ в которых было зашифровано какое-либо выражение. Фамилия Шац образовалась от первых букв выражения на иврите "шалиах цибур"‚ что в переводе с иврита означает "посланец общества" – то есть тот‚ кто ведет службу в синагоге. Фамилия Мазо или Мазе скрывает в себе три слова на иврите‚ которые в переводе означают – "потомок Аарона первосвященника". В фамилии Кац зашифровано выражение "Коэн Цедек" – "праведный коэн". Фамилия Магарик – это первые буквы выражения на иврите "учитель наш рабби Йосеф Каро"‚ в память о предке-раввине‚ который жил в шестнадцатом веке и составил свод религиозных законов "Шулхан арух".

В фамилии Рошаль сохранилась память о рабби Шломо Лурье из Польши‚ раввине шестнадцатого века. А в фамилии Маршак зашифровано имя раввина Шломо Клюгера‚ который жил в Галиции: "учитель наш рабби Шломо Клюгер". Но есть и такие Маршаки‚ что ведут свою родословную от другого раввина‚ и их фамилия расшифровывается иначе: "учитель наш рабби Аарон Шмуэль Койдановер". Поэт С.Маршак – потомок раввина семнадцатого века рабби Аарона Шмуэля Койдановера.

Феликс Кандель

Странные факты о Пасхе или откуда взялись христианские праздники

Оригинал взят у vipsnaiper в Странные факты о Пасхе или откуда взялись христианские праздники
Оригинал взят у ladstas в Странные факты о Пасхе или откуда взялись христианские праздники
Свои главные праздники – Пасху и Рождество – христиане позаимствовали из других более древних религий. Христианская Пасха заимствована в несколько этапов и в разных местах. Языческие ритуалы, "прикрученные" к римскому празднику с иудейским названием, с датировкой по лунному календарю - эта гремучая смесь вырисовывается даже в рамках спорной официальной хронологии
Collapse )

О хананеях и земле хананейской

Оригинал взят у rurik_l в О хананеях и земле хананейской

Ханаа́н (финикийск. kĕnaʿan, ивр. ‏כְּנַעַן‏‎‎‎ , араб. کنعان‎) — западная часть Плодородного полумесяца. Слово «Ханаан» ([ārāṣ] kĕnaʿan), возможно, означает «страна пурпура»; это имя в древности носила собственно Финикия, а в библейские времена — страна, простирающаяся на запад от северо-западной излучины Евфрата и от Иордана до берега Средиземного моря. В настоящее время поделена между Сирией, Ливаном, Израилем и Иорданией. Ханаан (Хананея) в целом также известен как «Земля обетованная».

Вы знали о том, что Славяне когда-то давно населяли Палестину?

Ниже фрагмент книги «О языке евреев, живших в древнее время на Руси и о славянских словах, встречаемых у еврейских писателей» (Санкт-Петербург, 1866 год). Эта книга была написана в Российской империи более 150 лет назад Авраамом Яковлевичем Гаркави, российским востоковедом и гебраистом, действительным статским советником Российской империи, автором статей в Еврейской энциклопедии и Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона.










Из этого литературного памятника, изданию которого исполнилось в этом году ровно 150 лет, нам следует принять в сознание, буквально зарубить себе на носу, что иудеи издревле называют нас, славян, ханаанцами, а наш славянский язык — ханаанским языком!

Collapse )


Иисус головного мозга

Оригинал взят у avn_msk в Иисус головного мозга
Оригинал взят у dmgusev в Иисус головного мозга


33 летняя жительница Калифорнии утверждает, что авария, которую она устроила, произошла из-за увиденного ей изображения Иисуса в батончике “KitKat”. Марло Томас сказала, что она ехала на юг по шоссе I-15, как вдруг ей захотелось съесть сладкого. Она говорит: «Это чувство возникло внезапно, я почувствовала что мне нужен сахар. Я достала шоколадку, открыла ее и, откусив кусочек, я не смогла поверить своим глазам. Это был Иисус! Я хочу сказать, прямо там, в моем шоколадном батончике! Это было похоже на то, что он говорил мне, что я избранная. Я закрыла глаза и начала молиться, благодаря Его за откровение».
Collapse )

Как жиды Библию правили.

Оригинал взят у rurik_l в Как жиды Библию правили.

Церковная реформа патриарха Никона - в период 1650—1660-х годах богослужебно-канонические меры, направленные на изменение существовавшей тогда в Москве обрядовой традиции. Вызвала раскол в церкви и повлекла возникновение многочисленных старообрядческих течений.

Но менялись не только традиции в проведении служб - корректировались и священные писания, сама Библия.


Нашёлся список из 5000 слов (населенных пунктов, имен и т.д.), что был заменён на Руси при реформе патриарха Никона. Например, слово “жизнь” заменено на имя “Ева” (Быт. 3:20).

Этот список был обнаружен в издании популярной Библейской энциклопедии. Ей автор — Никифор (в миру Алексей Михайлович Бажанов 1832—95) — духовный писатель, архимандрит и настоятель Высокопетровского монастыря.

Настоящая энциклопедия призвана донести до читателя в популярной форме непонятные или малопонятные выражения, названия географических мест, событий, имена и деяния пророков, царей, народных вождей и других исторических личностей, упоминающихся в Священном Писании.

Впервые "Иллюстрированная полная популярная Библейская энциклопедия" архимандрита Никифора увидела свет в 1891 г.

В 1990 г. по благословлению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II энциклопедия была переиздана репринтным способом.

В 2002-2005 гг. издательством "ЛОКИД-ПРЕСС" была подготовлена и выпущена тремя изданиями новая версия "Библейской энциклопедии" архимандрита Никифора. В этом издании текст переведен в современную русскую орфографию, личные имена и географические названия приведены в соответствие с нынешними нормами, внесена стилистическая правка, выверены фактологические данные.

Саму энциклопедию можно скачать здесь или читать здесь.

С первых строк становится понятным, что в Библии большая часть слов, понятий, названий - на иврите.

Collapse )